02 Dec 2010 |
|
|
AS we probably all know a "bull" in Spanish is un toro, a "bullring" is una plaza de toros and a "bullfight" is una corrida de toros. On a menu rabo de toro is "bull’s tail", a local dish. But what about expressions like "to take the bull by the horns", "like a bull in a china shop", a "bull market" and "bullshit"? Well, “to take the bull by the horns” is straightforward, agarrar el toro por los cuernos. But, “a bull in a china shop” becomes an elephant in a glass shop in Spanish: como un elefante en una cristalería, whereas a “bull elephant” or “bull seal”, ie the male of the species, is el macho. A “bullfrog” is una rana toro. A “bull dog” is un dogo or un buldog and a “bull terrier” is un bulterrier. A “bulldog clip” is una pinza, which is also the word for a “clothes peg”. In the world of finance a “bull market” is un mercado en alza, and “to be bullish” is ser optimista. The Spanish word toro occurs in a number of idiomatic expressions. Echar el toro a alguien means “to give someone a severe dressing down”. Es un toro corrido means “he’s an old hand at it” or “an old fox”. Ciertos son los toros means “It turns out that it’s true”. Ver los toros desde la barrera means “to stand on the sidelines” or “to remain uncommitted”. At school if un alumno hace toros means “a pupil is playing truant”. And Toro with a capital “t” is the sign of the zodiac “Taurus”. © Don Pablo
Related Articles
Don Pablo is Paul Whitelock, a graduate in Spanish and German, a retired Ofsted school inspector and former UK languages teacher. He now lives with his German wife near Ronda and is a freelance journalist, translator and interpreter. Paul can be contacted by email at This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it or by telephone on (+34) 952 87 40 38 or (+34) 636 52 75 16. www.a1-solutions-spain.com Quote this article on your site To create link towards this article on your website, copy and paste the text below in your page. Preview : ![]()
Don Pablo: Bullish Talk in Spain Thursday, 02 December 2010 AS we probably all know a "bull" in Spanish is un toro, a "bullring" is una plaza de toros and a "bullfight" is... Powered by QuoteThis © 2008
|
Please note that because of the general nature of blogging that the author's views may not necessarily reflect the views of the Secret Andalucia web site, the Guadiaro Independent Traders or the businesses associated with them.
We have tried to make sure that all information on this web site is accurate and up-to-date. If you find any errors or omissions please let us know by clicking here...
Please tell our advertisers and supporters that you found them on the Secret Andalucia web site when you get in touch!
Live Weather
Who's Online
What's On...
- 01.05.12 - 31.05.12 Jim Nitchen Art Exhibition
- 17.05.12 - 20.05.12 Feria de Mayo - Montejaque
- 19.05.12 | 13.30 Live Music at Allioli
- 20.05.12 | 09.30 Yoga Class in Benaojan, near Ronda
- 20.05.12 | 13.30 El Gecko Sunday Lunch & Live Music
Discover...
| Benaojan |
| Cortes de la Frontera |
| Jimera de Libar |
| Montejaque |
| Ronda |






